Podcast: Play in new window | Embed
Bài của Anh Cả Wai Hung Mak, Thầy Bảy Mươi Có Thẩm Quyền Giáo Vùng Châu Á đăng trên trang mạng của Giáo Hội Các Thánh Hữu Ngày Sau của Chúa Giê Su Ky Tô
Một ngày nọ, khi tôi đang trên đường về nhà, tôi thấy một bảng hiệu tiếng Anh khiến tôi chú ý. Nó viết, ‘Cách đánh vần của từ Family (Gia Đình) có nghĩa là Father And Mother I Love You.’ (Ba Mẹ ơi, Con Yêu Ba Mẹ). Tấm biển này đã cho tôi một nguồn cảm hứng. Điều đó dường như giải thích cấu trúc của từ ‘Gia Đình.’ Một gia đình bao gồm cha mẹ và con cái, và quan trọng hơn, nó bao gồm một hành động thiết yếu – ‘tình yêu thương’. Điều này làm cho từ đơn giản này rất khác biệt và làm cho nó tràn đầy động lực và niềm hy vọng mà một gia đình cần.
Trong tất cả các ân tứ Cha Thiên Thượng nhân từ đã ban cho con cái của Ngài, ân tứ lớn lao nhất là cuộc sống vĩnh cửu.[1] Ân tứ đó là để gia đình sống mãi ở nơi hiện diện của Thượng Đế Đức Chúa Cha và Vị Nam Tử Yêu Dấu của Ngài. Chỉ ở vương quốc cao nhất trong số các vương quốc của Thượng Đế, là thượng thiên giới, thì những mối ràng buộc đầy yêu thương của cuộc sống gia đình mới tiếp tục. Tất cả chúng ta đều hy vọng có được niềm vui khi sống trong những gia đình đầy yêu thương. Chúng ta đều đã cảm thấy niềm hy vọng rằng một ngày nào đó chúng ta sẽ một lần nữa cảm nhận được tình cảm ấm áp của người thân mà chúng ta yêu thương rất nhiều, và khao khát muốn ôm chầm lấy họ một lần nữa.
Cha Thiên Thượng nhân từ biết tấm lòng của chúng ta. Mục đích của Ngài là để ban cho chúng ta niềm vui.[2] Ngài ban cho ân tứ là Vị Nam Tử của Ngài để niềm vui về mối ràng buộc gia đình sẽ có thể tiếp tục vĩnh viễn. Bởi vì Đấng Cứu Rỗi đã cắt đứt những dây trói buộc của sự chết, nên chúng ta sẽ được phục sinh. Bởi vì Ngài chuộc tội lỗi cho chúng ta, nên chúng ta có thể, qua đức tin và sự hối cải, trở nên xứng đáng với vương quốc thượng thiên, là nơi mà gia đình có thể được ràng buộc với nhau vĩnh viễn trong tình yêu thương.
Anh Cả Henry B. Eyring nói rằng: ‘Lời hứa của tôi với anh chị em là lời hứa mà một thành viên trong Nhóm Túc Số Mười Hai Vị Sứ Đồ đã từng hứa với tôi. Tôi đã nói với ông ấy rằng bởi vì những lựa chọn mà một số người họ hàng của chúng tôi đã đưa ra nên tôi không biết chúng tôi có thể được ở bên nhau trong thế giới mai sau hay không. Ông nói rằng, theo những gì tôi nhớ: “Anh đang lo lắng sai vấn đề rồi. Anh cứ sống xứng đáng với vương quốc thượng thiên, rồi những dàn xếp trong gia đình sẽ tuyệt vời hơn anh có thể tưởng tượng được.”[3]
Chủ Tịch Harold B. Lee khuyến khích tất cả chúng ta nên có tình yêu thương, sức mạnh, và hạnh phúc lớn lao hơn trong nhà của mình. Ông nói: ‘Hãy củng cố mối quan hệ gia đình của anh chị em và quan tâm đến con cái của mình . . . Hãy chắc chắn rằng mái ấm gia đình trở thành một nơi vững mạnh, nơi mà con cái có thể về để có được cái neo mà chúng cần trong thời kỳ rắc rối và hỗn loạn này. Sau đó, tình yêu thương sẽ tràn ngập và niềm vui của anh chị em sẽ được gia tăng.[4] Ông đề nghị rằng chúng ta nên cầu nguyện cùng với gia đình và làm tròn những sự kêu gọi của mình trong Giáo Hội. Những người trong gia đình nên cho thấy sự tôn trọng lẫn nhau. Cha mẹ không nên cãi nhau, và những hiểu lầm cần phải được thảo luận một cách hợp lý với nhau. Mỗi người nên cố gắng hằng ngày để hy sinh nhằm giúp đỡ những người khác trong gia đình.
Chủ Tịch Harold B. Lee nói: ‘Tình yêu thương của Thượng Đế không phải là một điều gì đó mà ta nhận được chỉ vì cầu xin. Chính Giăng đã nói: ‘Ví có ai nói rằng: Ta yêu Đức Chúa Trời, mà lại ghét anh em mình, thì là kẻ nói dối; vì kẻ nào chẳng yêu anh em mình thấy, thì không thể yêu Đức Chúa Trời mình chẳng thấy được.'[5] Anh chị em không thể yêu mến Thượng Đế và rồi khinh bỉ anh chị em của mình, là người mà các anh chị em có quan hệ với họ. Bất kỳ người nào nghĩ rằng anh ta là một người khổng lồ về mặt tinh thần, nhưng gia đình của anh ta đang ở trong tình trạng hỗn loạn vì bị bỏ bê và không chăm sóc vợ con của mình, thì người đàn ông đó không phải trên đường nuôi dưỡng tình yêu dành cho Thượng Đế.'[6]
‘Gia Đình: Bản Tuyên Ngôn cùng Thế Giới’ có thể giúp củng cố và đoàn kết gia đình của anh chị em. Những đề nghị sau đây được đưa ra cho các em trong Hội Thiếu Nhi.[7]
- Các em là một phần của gia đình vĩnh cửu mà cần sự giúp đỡ của các em.
- Các em có thể mang lại hạnh phúc, lòng nhân từ, và tình yêu thương cho gia đình mình.
- Các em có thể lắng nghe nhau, làm việc và chơi chung với nhau, tha thứ, và giúp đỡ lẫn nhau.
- Các em có thể đọc thánh thư với gia đình mình
- Các em có thể là tấm gương sáng cho gia đình mình khi các em cầu nguyện và tuân giữ các lệnh truyền.
Tôi làm chứng rằng khi anh chị em sống xứng đáng với vương quốc thượng thiên thì lời hứa tiên tri rằng “những dàn xếp trong gia đình sẽ tuyệt vời hơn [những gì] anh chị em có thể tưởng tượng được” sẽ thuộc về anh chị em.[8]
